マミオの日常

お弁当、英会話、お寺巡りなど

英検準二級のライティング対策(2024年度改正対応)

英検3級からライティングがあります。

また2024年度からライティングの問題が増えました。

 

一次試験
筆記試験
Reading Writing
2級 38問→31問 英作文問題の出題を1題から2題に増加

既存の「意見論述」の出題に加え、「要約」問題を出題
準2級 37問→29問 英作文問題の出題を
1題から2題に増加

既存の「意見論述」の出題に加え、「Eメール」 問題を出題
3級 変更なし

 

ここで、子供がつくった英作文がイケてる、イケていないはわかったとしても、どう直したらいいか若干悩みませんか?

 

そんな時はChatGPTなどの生成AIに問い合わせしましょう。

 

これは英検準二級のサンプルです。

 

【入力文】

英検準2級のライティングの問題と解答を作成しました。
回答をもう少し簡単な単語と文法で作成してください。
1行ずつ変更前と変更後を表にして修正箇所を説明してください。

--質問
Do you think it is good idea for people to go to other countries for volunteer work?

--回答
  Yes, I think so.
   The first reason is volunteering abroad allows people to learn many things from people they cannot meet in their daily lives.
   People from various international backgrounds participate together and can expand each there’s knowledge.
   The second reason is it can be useful for future job interviews.
   Companies may consider volunteer work abroad to be a valuable international experience.

 

【出力結果】

変更前 変更後 修正箇所説明
Yes, I think so. Yes, I do. "think so" を短縮形の "do" に変更し、より口語的な表現にしました。
The first reason is volunteering abroad allows people to learn many things from people they cannot meet in their daily lives. First, volunteering abroad helps people learn new things from people they don't usually meet. "allows people to learn" を "helps people learn" に、"many things" を "new things" に、"people they cannot meet in their daily lives" を "people they don't usually meet" に変更し、より簡単な単語と表現にしました。
People from various international backgrounds participate together and can expand each there’s knowledge. People from different countries work together and learn more about the world. "various international backgrounds" を "different countries" に、"participate together" を "work together" に、"expand each there's knowledge" を "learn more about the world" に変更し、より平易な表現にしました。
The second reason is it can be useful for future job interviews. Second, it can help people get a job in the future. "be useful for future job interviews" を "help people get a job in the future" に変更し、より具体的な表現にしました。
Companies may consider volunteer work abroad to be a valuable international experience. Companies think volunteering abroad is good experience. "may consider" を "think" に、"valuable international experience" を "good experience" に変更し、より簡単な単語にしました。

 

いかがでしょうか?

無理して難しい単語で書かなくても全然OKです。

 

ということで娘には、以下の要領を守って回答を書いてくるようにいいました。

 

ライティング対策の旧来からある意見を述べる分は、以下のステップで話をすればOK。

(上のサンプルが該当)

 

1.自分の意見
2.理由の1つ目
3.理由1の補足
4.理由の2つ目
5.理由2の補足

 

ライティング対策の新メール対応は、以下のステップで話をすればOKです。

気持ち悪いですが、質問を2つしなさいという指定なので、それを守ります。

 

1.その話を聞いたリアクション
(※字数に余裕があれば、2つ質問がありますと前振りを入れる、)
2.質問1つ目
3.質問2つ目
4.最後の質問の答え

As to your question,を入れておいた方が会話の流れがスムーズかと思います。

 英検の回答例には入っていませんでした。)
5.上記の理由

 

その話を聞いたリアクション I’m surprised that you have a robot pet.
質問1つ目 Can your robot dog talk?
質問2つ目 And how much does it weigh?
最後の質問の答え As to your question, I think robot pets will improve.
上記の理由 It is because the demand for robot pets is increasing.
Robot pets with artificial intelligence will be popular.

ということで、こんな感じでライティング対策はできるかと思います。

 

さて、次は面談の対応しなければ、、、、